-
1 видеть все в розовом свете
= видеть все в розовом цвете ver tudo cor-de-rosa -
2 видеть все в розовом свете
General subject: see everything through rose-colored spectaclesУниверсальный русско-английский словарь > видеть все в розовом свете
-
3 видеть все в розовом свете
v1) gener. alles himmelblau sehen, alles in rosigem Licht sehen2) liter. alles im rosigen Licht sehenУниверсальный русско-немецкий словарь > видеть все в розовом свете
-
4 видеть все в розовом свете, быть слишком оптимистично настроенным
General subject: take a rose-colored view (take a rose-colored view of the situation.), through rose-colored glassesУниверсальный русско-английский словарь > видеть все в розовом свете, быть слишком оптимистично настроенным
-
5 видеть все в розовом цвете
-
6 на все смотреть сквозь розовые очки
Русско-португальский словарь > на все смотреть сквозь розовые очки
-
7 see through rose-coloured glasses
Большой англо-русский и русско-английский словарь > see through rose-coloured glasses
-
8 see through rose-coloured glasses
видеть все в розовом светеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > see through rose-coloured glasses
-
9 voir tout en bien
-
10 look through rose colored glasses
Новый англо-русский словарь > look through rose colored glasses
-
11 see through rose colored glasses
Новый англо-русский словарь > see through rose colored glasses
-
12 see through rose colored spectacles
Новый англо-русский словарь > see through rose colored spectacles
-
13 voir tout en blanc
M. de Chevreuse, toujours équanime, toujours voyant tout en blanc, essaya de nous prouver, par ses raisonnements de physique et de médecine, qu'il y avait plus à espérer qu'à craindre... (Saint-Simon, La Cour de Louis XIV.) — Г-н де Шеврез, всегда веривший в лучшее, видевший все в розовом свете и спокойный духом, пытался, опираясь на доводы физики и медицины, внушить нам, что было больше оснований надеяться, чем отчаиваться.
Dictionnaire français-russe des idiomes > voir tout en blanc
-
14 voir tout en rose
Le Père Wolnots et sa bande de blancs arborèrent de larges sourires. Mais Svoboda ne voyait pas les choses tout à fait aussi en rose. (P. Daix, La Dernière forteresse.) — Папаша Вольнотс со своей кликой белогвардейцев улыбались во весь рот, но Свободе положение в лагере представлялось не в столь радужном свете.
-
15 розовые очки
-
16 spectacles
сущ.;
мн.
1) очки (тж. pair of spectacless) to see through rose-coloured spectacles ≈ видеть все в розовом свете Syn: specs, glasses
2) цветные стекла светофора очки - a pair of * очки цветные стекла светофора > to look through rose-coloured * видеть все в розовом свете, смотреть на все сквозь розовые очкиБольшой англо-русский и русско-английский словарь > spectacles
-
17 spectacle
ˈspektəkl сущ.
1) зрелище Syn: sight, show
2) представление, спектакль Syn: performance, play зрелище, сцена - moving * трогательное зрелище - sad * печальное зрелище, печальная сцена - she was a sad * она предсавляла собой жалкое зрелище - to make a * of oneself привлекать к себе всеобщее внимание;
стать посмешищем представление, спектакль spectacle зрелище;
to be a sad spectacle возбуждать жалость;
to make a spectacle of oneself обращать на себя внимание spectacle зрелище;
to be a sad spectacle возбуждать жалость;
to make a spectacle of oneself обращать на себя внимание ~ pl очки (тж. pair of spectacles) ;
to see through rose-coloured spectacles видеть все в розовом свете spectacle зрелище;
to be a sad spectacle возбуждать жалость;
to make a spectacle of oneself обращать на себя внимание ~ pl очки (тж. pair of spectacles) ;
to see through rose-coloured spectacles видеть все в розовом свете ~ спектакль, представление ~ pl цветные стекла светофораБольшой англо-русский и русско-английский словарь > spectacle
-
18 spectacle
[ˈspektəkl]spectacle зрелище; to be a sad spectacle возбуждать жалость; to make a spectacle of oneself обращать на себя внимание spectacle зрелище; to be a sad spectacle возбуждать жалость; to make a spectacle of oneself обращать на себя внимание spectacle pl очки (тж. pair of spectacles); to see through rose-coloured spectacles видеть все в розовом свете spectacle зрелище; to be a sad spectacle возбуждать жалость; to make a spectacle of oneself обращать на себя внимание spectacle pl очки (тж. pair of spectacles); to see through rose-coloured spectacles видеть все в розовом свете spectacle спектакль, представление spectacle pl цветные стекла светофора -
19 розовый
прлde rosa(s); ( о цвете) cor-se-rosa, rosa••- видеть все в розовом цвете
- на все смотреть сквозь розовые очки -
20 -R541
видеть все в розовом свете:«Sai perché vedo rosa? Perché in Tunisia, in Sicilia... le pallottole fischiavano... Io ho troppe cose da fare, non ho tempo per morire!». (L. Preti, «Giovinezza, giovinezza»)
— Знаешь, почему я все вижу в розовом свете? Потому что в Тунисе, в Сицилии... тоже свистели пули... У меня слишком много дел и нет времени для смерти!
См. также в других словарях:
видеть в розовом свете — (иноск.) видеть только хорошее, смотреть на все оптимистически Ср. Помню я школу, но как то угрюмо и неприветливо воскресает она в моем воображении... Нет, я сегодня настроен так мягко, что все хочу видеть в розовом свете... прочь школу! Салтыков … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Видеть в розовом свете — Видѣть въ розовомъ свѣтѣ (иноск.) видѣть только хорошее, смотрѣть на все оптимистически. Ср. Помню я школу, но какъ то угрюмо и непривѣтливо воскресаетъ она въ моемъ воображеніи ... Нѣтъ, я сегодня настроенъ такъ мягко, что все хочу видѣть въ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
в розовом свете — <цвете> Неизм. Лучше, чем есть на самом деле. Чаще с глаг. несов. вида: видеть, представлять… как? в розовом свете. Я полагаю, что это оттого происходит, что ты представляешь себе жизнь слишком в розовом цвете, что ты ждешь от нее… … Учебный фразеологический словарь
в мрачном свете — (видеть) иноск.: относиться пессимистически, видя только дурное Ср. Все в темном, в мрачном свете представлялось князю Андрею, особенно после того, как оставили Смоленск 6 го августа.... Гр. Л. H. Толстой. Война и мир. 3, 2, 5. См. видеть в… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
в розовом цвете — в розовом свете <цвете> Неизм. Лучше, чем есть на самом деле. Чаще с глаг. несов. вида: видеть, представлять… как? в розовом свете. Я полагаю, что это оттого происходит, что ты представляешь себе жизнь слишком в розовом цвете, что ты ждешь… … Учебный фразеологический словарь
в розовом цвете — Ср. Ты представляешь себе жизнь слишком в розовом цвете... Ты ждешь от нее непременно чего то хорошего, а она дает не то, чего от нее требуют капризные дети, а только то, что берут у нее с бою люди мужественные и упорные... Салтыков. Губернские… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
В мрачном свете — Въ мрачномъ свѣтѣ (видѣть) иноск. относиться пессимистически, видя только дурное. Ср. Все въ темномъ, въ мрачномъ свѣтѣ представлялось князю Андрею, особенно послѣ того, какъ оставили Смоленскъ 6 го августа.... Гр. Л. Н. Толстой. Война и Миръ. 3 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
В розовом цвете — Въ розовомъ цвѣтѣ. Ср. Ты представляешь себѣ жизнь слишкомъ въ розовомъ цвѣтѣ... Ты ждешь отъ нея непремѣнно чего то хорошаго, а она даетъ не то, чего отъ нея требуютъ капризныя дѣти, а только то, что берутъ у нея съ бою люди мужественные и… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
РОЗОВЫЙ — РОЗОВЫЙ, розовая, розовое; розов, розова, розово. 1. только полн. прил. к роза. «Эти губки два свежих розовых листка.» Лермонтов. Розовый лепесток. Розовый куст. || Сделанный или приготовленный из роз. «Дак ка вытру тебе глаза и щеки розовой… … Толковый словарь Ушакова
«ДНИ ТУРБИНЫХ» — Пьеса. Премьера состоялась во МХАТе 5 октября 1926 г. В апреле 1929 г. Д. Т. были сняты с репертуара, а 16 февраля 1932 г. возобновлены и сохранялись на сцене Художественного театра вплоть до июня 1941 г. Всего в 1926 1941 гг. пьеса… … Энциклопедия Булгакова
Бестужев-Рюмин, граф Михаил Петрович — русский посол при различных дворах, старший сын графа Петра Михайловича, род. в 1688 г., ум. в Париже в ночь с 25 на 26 февраля 1760 г. Вместе с братом он поехал в 1708 г. за границу, по желанию и на средства отца, учился в копенгагенской… … Большая биографическая энциклопедия